Танцоры Азербайджана во Франции: стычки с маоистами и полные залы зрителей (1974 г.)

Заслуженный журналист Азербайджана Азад Шарифов (1930-2009) за свою карьеру успел поработать в газете «Молодежь Азербайджана», «Физкультурник Азербайджана». Шарифов также работал в Москве в ЦК ВЛКСМ в секторе печати, затем заместителем главного редактора журнала «Вокруг света». Был корреспондентом газеты «Известия» по Турции, Ирану и Афганистану. В 1969 году А.Шарифов стал заведующим отделом культуры ЦК КП Азербайджана. Он также занимал должность директора «Азеринформ».

В 1974 году Шарифов побывал во Франции (старинном французском городке Рамбуйе), где советско-французские переговоры о поставке советского газа во Францию. Тогда же Государственный ансамбль народного танца Азербайджана выступал с концертами в парижских пригородах. В составе делегации находился и А.Шарифов.

Ночью 5 ноября советская делегация прилетела в Париж. Поселили приезжих в скромном отеле Латинского квартала, неподалеку от Пантеона.

Первый концерт состоялся за 160 км. от Парижа в г. Амьене. Выступали артисты в цирке, который проектировал еще сам Жюль Верн. В зале было 2,000 мест и все заняты.

Торжественный вечер, посвященный открытию «Дней» был проведен 8 ноября в одном из крупных залов Парижа «Плейель», где разместились свыше 2,300 человек. В переполненном зале присутствовали представители общественности, активисты общества «Франция — СССР», журналисты, работники Советского посольства. В Президиуме находились видные деятели французского коммунистического движения, в том числе член Политбюро, секретарь ЦК ФКП Ролан Леруа, один из руководителей Лео Амон. После того, как прозвучали гимны Советского Союза и Франции, вечер вступительной речью открыл президент Общества Г. Дессон.

После торжественной части начался концерт мастеров искусств Азербайджана. Выступать в Париже — трудный экзамен для любого творческого коллектива.

На тот момент ансамблю было всего 4 года (дату торжественно отметили во Франции) и выступление на международной арене (несмотря на небольшую поездку в Австрию) было серьезным испытанием. Успешное выступление в Париже имело еще и психологическое значение — артисты почувствовали себя уверенней. Это положило начало многодневной серии успешных концертов с которыми выступал во Франции ансамбль танца.

«Надолго останется в памяти и небольшой город Сорг, где мы были гостями местного отделения французской компартии. Вот уже 12 лет у власти этого города стоят коммунисты. Выступали мы в громадном спортивном зале, рассчитанном примерно на 2,000 человек. Едва мы сошли с автобуса, как нас встретила аплодисментами большая группа зрителей и среди них те 30 человек, которые в прошлом году в качестве туристов побывали в Баку. Обстановка в зале нас буквально растрогала: через усилители гремели советские песни, в углу шла продажа советской художественной и политической литературы, в другом месте продавали наши сувениры и пластинки. Всюду были радостные лица и теплые улыбки. Организаторы концерта были удивительно внимательны и предупредительны. Кто-то из ребят сказал, что можно подумать, что мы не во Франции, а по крайней мере во Дворце Ленина в Баку. Вдруг выяснилось, что в раздевалках нет зеркал для артистов. Тогда на сцену поднялся один из активистов и прямо обращаясь в зал сказал: «Товарищи коммунисты, советским артистам нужны зеркала». Десятки автомашин разъехались по домам и вскоре раздевалки превратились в выставку зеркал. Самых разных — от старинных до современных», — вспоминал журналист.

А.Шариф (первый справа) во Франции

Концерт начался с того, что на сцену вышла вся «бакинская» группа и ее руководитель коротко сказал о поездке в Баку, о своих впечатлениях и о достижениях Советского Азербайджана. Концерт был дневной и поэтому все пришли с детьми, которые моментально полезли на сцену. Каждый танец и песню встречали бурными аплодисментами, заставляли «бисировать». «Калинку» пели хором всем залом, причем, по-русски.

«Дети тут же в зале, в проходах, начинали подражать движением наших девушек; я уже не говорю о том, кто в антракте они перепробовали все наши костюмы. Зрители были так восприимчивы и благодарны, что наши ребята были готовы петь и танцевать до утра. Одним словом, этот концерт доставил большое удовольствие как зрителям, так и артистам», — рассказывал Шарифов.

Конечно, не обходилось и без неприятностей. О них Шарифов также вспоминал.

«В Бизансоне, например, группа сионистов из так называемой организации «Защиты прав евреев в СССР» решила испортить настроение нам и зрителям. Заблокировав вход в зрительный зал, они насильно всовывали в руки зрителей антисоветские листовки. Мы заявили протест и с помощью активистов и полиции прогнали сионистов в другой конец площади, а тем временем зрители аккуратно уложили листовки в мусорные ящики», — отмечал он.

Другой неприятный инцидентб связанный с маоистами «французского разлива», у артистов произошел в городе Перпиньяне, неподалеку от испанской границы.

«Концерт наш должен был состояться в зале Дворца конгрессов, рассчитанном на 1,200 зрителей. Неожиданно узнаем, что в фойе театра развернута китайская выставка с изрядной долей антисоветчины. Какие-то люди ходили по фойе и раздавали зрителям китайские сувениры, а заодно и литературу. Мы заявили протест дирекции Дворца. В ответ недоуменное пожатие плечами, мол, у нас демократия, кто хочет идет на концерт советских артистов, а кто желает на антисоветскую выставку. Узнаю, что в кассе все билеты на концерт проданы, привожу организаторам концерта кавказскую пословицу о том, что «в одной руке два арбуза не держат» и требую закрыть выставку, в противном случае, концерт отменяется, и мы уезжаем. Это подействовало на дирекцию и еще больше взволновало зрителей», — вспоминал Шарифов.

В результате выставку закрыли и упирающихся маоистов, как не имеющих билетов, выпроводили под дождь на улицу. В то время, как в зале гремели аплодисменты, к кучке маоистов подъехала машина и некая госпожа стала выговаривать им за проваленную акцию и пропавшие франки.

На другой день, как вспоминал Шарифов, газета «Свободный Юг» вышла с большой статьей: «Радостно было видеть переполненным зал Дворца конгрессов, Это говорит о том, что танцоров и певцов из Азербайджана ожидали не только активисты Общества «Франция—СССР», но все жители провинции. В течение свыше 2-часового исключительного спектакля грация танцовщиц сочеталась с мужественным темпераментом мужчин, ритмы восточного оркестра с вокальной мощностью певцов и яркостью костюмов. Все это вместе и создало триумф советским артистам».

Некоторые члены делегации волновались за концерты в городах Французской Ривьеры, ссылаясь на то, что публика в Каннах, Ницце, Ментоне, Тулоне, Гренобле и других фешенебельных курортах избалована и капризна.

«Тревоги наших друзей были напрасны. Великолепный зап, где проходят международные кинофестивали, был переполнен задолго до начала концерта. Первые танцы еще встречают «вежливыми» аплодисментами. А дальше все идет только под скандирование. Вообще, во всех 28 городах, где мы выступали, наши концерты проходили при переполненных залах. Кажется, в г. Тарб запомнился такой эпизод. К директору театра подходит чиновник муниципалитета и спрашивает, есть ли свободные места. «Да, есть, — ответил сердито директор, — только на люстре». После выступления в Гренобле газета «Ле Дофине» поместила громадную фотографию ансамбля и статью, в которой писала: «Вчера жители Гренобля имели возможность познакомиться с замечательным искусством Азербайджана. Под звуки восточных барабанов танцоры в бесподобном темпе исполнили свои танцы, в то время как девушки в длинных белых платьях вносили прекрасную нежность», — вспоминал Шарифов.

Конечно, не во всех городах имелись удобные сцены для концертов. Азербайджанцам приходилось выступать и на арене цирка, и на наспех сколоченном помосте спортивного зала, и на подмостках допотопных театров и, в таких прекрасных современных залах — как в Каннах.

«Но должен сказать, что режиссерское мастерство народного артиста республики ныне, к сожалению покойного, Шамси Бадалбейли, превращало каждый концерт в яркий, красочный спектакль, который надолго останется а памяти десятков тысяч французов, многие из которых впервые видели советских артистов», — рассказывал Шарифов.

«Основной успех выпал на долю наших великолепных танцоров и танцовщиц, которых французская печать назвала «чертовски ловкими». По два-три раза, на «бис» приходилось исполнять танцы «Джигиты», «Калинку» и другие хореографические номера. Французы с удовольствием аплодировали шуточному танцу «Женихи» и девичьему хороводу «Весна». Все участники ансамбля на таком эмоциональном взлете, духовном подъеме представали перед зрителями, что трудно даже кого-либо выделить особо», — отмечал он.

Шарифова впоследствии нередко спрашивали — в чем была причина успешного выступления азербайджанского коллектива во Франции, стране с высокой музыкальной культурой и традициями.

«На мой взгляд, здесь две причины: о первой я уже достаточно говорил — это высокий профессиональный уровень ансамбля в целом, чувство ответственности, которое владело каждым участником коллектива. Другая причина, — это точный выбор репертуара, с которым мы выехали во Францию. Наши друзья рассказали нам, что в прошлом году в Париже побывал один наш советский, очень профессиональный эстрадный коллектив. И что же? Они едва не провалились. Когда французы увидели на сцене модные электромузыкальные инструменты, световые фокусы, эксцентричность исполнителей, они даже не стали скрывать своего разочарования. «Это все есть и у нас в достаточном количестве», — говорили они», — вспоминал Шарифов.

«Прекрасно были встречены широко известные классические произведения в исполнении пианиста Ф. Бадалбейли… Ради русского балета французы готовы простоять в очереди за билетами всю ночь. Однако не меньший интерес жадные до новизны французы проявили и к нашему национальному искусству. В любом городе едва открывался занавес и на сцену вихрем вылетали нвшн танцоры в азербайджанских национальных костюмах, зал разражался такими бурными аплодисментами, что не слышно было музыки. Наблюдая из-за кулис реакцию зрителей, снова и снова восхищаясь высокой исполнительской культурой наших артистов, я думал о том, что Государственный ансамбль народного танца Азербайджана может и должен занять достойное место в ряду лучших союзных коллективов, представляющих наше искусство за рубежом», — рассказывал журналист.

Молодой Фархад Бадалбейли

Последний, 28 концерт во Франции, коллектив дал в парижском пригороде Мелане. В этот день было два концерта, днем в городе Вильюжере и вечером в Мелане. За несколько часов до начала спортивный зал примерно на 2,500 человек был переполнен, мало того забиты были все проходы и лестницы.

«Вдруг к нам подходит председатель местного отделения Общества и говорит, нельзя ли дать еще один ночной концерт, потому что на улице остались несколько тысяч людей, желающих попасть на концерт советских артистов. Это практически было невозможно, — танцоры действительно были усталыми. Тогда я предложил им освободить стеклянные стены зала от занавесей, вынести на улицу динамики и чтобы все имели возможность с улицы смотреть концерт и слушать музыку. Так и сделали. И мне сейчас трудно сказать, где оглушительней гремели аплодисменты на улице или в зале, — все сливалось в сплошной рев. Когда занавес в последний раз опустился, я поспешил на сцену, чтобы поздравить ребят с окончанием трудных гастролей. Обычно все сразу разбегались пере¬одеваться. В тот же день все остались на местах, там, где их застало закрытие сцены и многие просто опустились на пол, не имея сил двигаться. Усталые, но счастливые тем, что с честью выполнили свой долг, задачу, возложенную на них республикой», — вспоминал Шарифов.

По материалам книги А.Шарифа «Чайки над Босфором»

Как азербайджанцы в 1970-х гг. в Париже перетаскивали на руках автомобили