Картина общества у первой выдающейся поэтессы мусульманского мира Мехсети Гянджеви

Р.Абсаттаров, И.Рау

Родившаяся в 1089 году в азербайджанском городе Гянджа поэтесса, шахматистка Мехсети Гянджеви сегодня известна далеко за пределами своей Родины. Мехсети была не только высокоинтеллектуальной, но и необычайно красивой и сильной женщиной. Поэзия Мехсети пронизана гуманизмом, свободомыслием и глубокой любовной лирикой. Её произведения отличаются разнообразием тематики и перекличкой с творчеством известных тогда поэтов таких как Низами Гянджеви, Фелеки Ширвани, Целедин Хагани и др.

Естественно, что как единственный большой поэт-женщина Мехсети выделялась из этой группы не только особенностями своего поэтического творчества. Своей поэзией Мехсети не только представила впервые в мусульманском мире специфические аспекты женского поэтического дара, но и создала новый жанр азербайджанской литературы.

Описанные в её произведениях женские характеры глубоко противоречивы: с одной стороны у них бойцовский характер, а с другой они чувствуют безнадёжное пока положение большинства женщин вокруг них; с одной стороны их творчество глубоко народно, национально, а с другой — они знают себе цену, международную, общечеловеческую значимость своих идей, поступков и творчества. Женщины в стихах Мехсети открыто, свободно говорят о своих чувствах, страстях и желаниях. Это новая для того времени (XI-XII вв.) точка зрения на женщину, на её внутренний духовный и эмоционально-чувственный мир и её непризнанную и невостребованную тогда роль в обществе представлена в творениях Мехсети.

Если рассматривать стихи Мехсети по их литературно-поэтическим особенностям, то выясняется, что влияние «высокой» культуры шахского двора на нее было минимальным.

В наследии Мехсети несомненна неразрывная связь с так называемой поэзией «ремесленников». Эта поэзия стала в регионе популярна начиная с ХII века и отличалась во многих аспектах от «придворной» поэзии, предназначенной для аристократической публики. К тому же Мехсети часто совершала далёкие и продолжительные путешествия каждый раз вызывая в себе большое внимание.

Так в работе «Мехсети и Ахмед» сообщается о почётном приёме поэтессы в провинции Балх: местные поэты высоко ценили творчество Мехсети. В упомянутой работе называются и такие известные города как Мерв, Герат и др. Это говорит о весьма широком пространстве путешествий поэтессы, её известности и наличии богатых и влиятельных почитателей.

И где бы не находилась, она никогда не теряла духовной связи с родной Гянджой, хотя красоты иных мест никогда не забывала отметить короткими, но запоминающимися строками:

Мехсети Гянджеви. Художник А. Гаджиев
Иллюстрация к рубаи Мехсети. 1969 г.

В Нишапуре расцвет цветов как рассвет…
В Мерве лилии в чистейших прозрачных бассейнах чисты…
Герат ласкает, ласкает тончайшим ароматом…
В Балхе амбра напоминает о дыхании Земли…

И далее о Родине:

На чужбине я познала тоску и томление,
Враг ничего об этом знать не должен.
Ведь и лиса об агонии льва знать не должна —
Так утешала я себя, глуша тоску.

И великий Низами Гянджеви нашёл в своих стихах (Хамсе) место для Мехсети, называя её землячкой, коллегой и сестрой в поэзии. В начале своей поэмы «Хосров и Ширин» (1181 г.) он посвящает ей такое: «Оды, сочинённые Мехсети и Сети это — Как каждую ночь сто сокровищ найти.»

Перевод вольный, но смысл сохранен. Из этих строк можно заключить, что Мехсети и в зрелом возрасте была высоко ценима и уважаема. Примечательно и то что Низами здесь упомянул другую азербайжанскую поэтессу Сети, чья дочь впоследствии тоже стала поэтессой.

Многие источники утверждают, что Мехсети прожила долгую жизнь. Даже в возрасте 90 лет она не потеряла поэтического дара. Она ушла из жизни в 1205 году. В различных средневековых стихотворных сборниках можно найти запись, посвящённый образу пожилой Мехсети: «Эта 90 летняя женщина всё ещё полна жизни и силы, а лицо её всё ещё свежо.»

Как и античная греческая поэтесса Сафо (лат. Sappho), Мехсети собрала вокруг себя в Гяндже сообщество девушек и женщин аристократического происхождения с поэтическими наклонностями (Тохтар Хатиб, Тохтар Салар, Разийя Гянджеви и др.). Темы их сочинений были весьма схожи: право женщин любить и быть счастливыми с избранником по собственному выбору.

Если Сафо стала известна сапфической строфой, то Мехсети стала известна своими рубаи (четверостишиями), которые по своей структуре можно сравнить со стихами традиционного фольклора. Героини произведений Мехсети — это не испуганные и приниженные существа, а грамотные женщины, хорошо понимающие жизнь, способные на большие чувства и руководящиеся в то же время разумом. В преклонных годах Мехсети с удовлетворением оглядывалась на прошедшие годы. Но описываются в её рубаи и тяжёлые моменты жизни.

Я страдаю и от моего любимого, и от моих чувств,
От этих страданий я
Горела медленным огнём.
Мой друг дорогой — моя единственная печаль,
В своих покоях я
слов не нахожу, чтоб выразить свою печаль.
Кто я?
Через печальную любовь
печальной влюблённостью Охваченная.
Увядают, не раскрывшись, цветов бутоны,
Я ж стала человеком, не радующемся жизни.
…Мехсети как свечка в руках своего спутника,
Лишь он её единственная слеза,
её единственное страдание.

Памятник Мехсети Гянджеви в мемориальном парке. Скульптор — М.Рзаева. Гянджа (1984 г.)

Это одно их стихотворений-мелодий Мехсети. И основной мотив мелодии ясен — без любви жизнь лишается большей части своего смысла. Мехсети писала столь откровенно, что по её рубаи можно определить, в какой период её жизни они были написаны. Все стороны жизни нашли в  них отражение, как светлые, счастливы, так и тёмные, несчастные.

Мехсети использовала слова, которые находили отклик в сердцах большинства читающих женщин. Мехсети возвысила женщин, их чувства и разум, призывала уважать их особенности. Иногда в этом возвышении поэтесса иногда и  превышала меру, почти обожествляла женщин, описывая их души как абсолютную чистоту. Но для того времени такие преувеличения были, хотя и весьма смелые, необходимы для того, чтобы привлечь внимание к веками длящейся гендерной несправедливости.

Нельзя превращать нас в слуг
и делать постоянным сопровождением стареющих,
Нельзя нас запирать в тёмные клетки,
И нельзя удерживать нас цепями,
Принуждать нас жить в ограниченных помещениях.

Мехсети не только впечатляюще описывает эту гендерную несправедливость, но и призывает бороться с ней:

Не ожидай ни от кого
благотворительности в этом мире,
Благотворительность исчезла
слишком быстро растаяла.
И щедрость исчезла
Забудь про неожиданную благодать.
В целом мире ты можешь искать… 
напрасно Тёплые кухню и пищу.

С саранчой, «пожирающей щедрость» сравнивала Мехсети тех, кто «мучает народ» и «пьёт его кровь». Как тяжело, писала она, видеть пустые дома и холодные очаги, погасшие из-за бесконечных конфликтов в стране. Самым большим пороком людей Мехсети считала жадность и связанное с нею недостойное для самих жадюг и других людей обращение со своими сородичами.

С родиной она прощалась так:

Я ухожу, но сердцем вечно остаюсь я здесь,
При любых страданиях утешение найдёшь ты здесь.
Тело твоё умрёт, душа останется вечной.
И любовь не исчезнет.

Это строки для каждого смертного человека, кому земля родная дорога. Мехсети как разносторонне образованный человек не только обновила само поэтическое творчество, но и активно выступала за решение социальных и политических проблем. Хотя на первом месте у неё стояла гендерная проблематика, не оставила она без внимания и вопросы социальной несправедливости, раздробленности страны на множество мелких ханств и султанств, междоусобную борьбу между ними, множество морально-нравственных проблем жизненного пути высокоразвитой личности. И  она не просто сетовала на эти и другие недостатки, но на каждый поднятый вопрос давала свой честный поэтический ответ.

По материалам Казахского Национального Педагогического Университета им. Абая

Мехсети Гянджеви о родном квартале Харабат в Гяндже
Афоризмы XII в.: Мехсети Гянджеви о неравных браках, религии, дружбе и настоящей любви
О загадках в стихах гянджинской волшебницы Мехсети Гянджеви