Г.Пачхаташвили
Имя и творчество гениального азербайджанского поэта Самеда Вургуна (1906-1956) в отдельные периоды времени становились предметом полемики, дискуссий и даже кривотолков.
Однако история вынесла свой вердикт, оставив за С.Вургуном право быть поэтом на века. Его произведения были переведены на многие языки мира, а значит он получил свое международное признание.
Афоризмы С.Вургуна (на родном азербайджанском языке), изданные в 1987 г. доказывают правоту данных суждений.
50 АФОРИЗМОВ ОТ САМЕДА ВУРГУНА:
Зерно пусть даром — в землю не войдет. Обилен хлеб — Отчизна не падет.
Жизнь словно птица выпорхнет из рук.
Человечность в мире этом самый сладкий плод.
Вне отчизны человек разве человек?
Мира самая большая сила — человек.
Имеет ли без корня древо плод? Забыть способен человек свой род?
Тепло гнездо родное каждой птице…
Время полнится летами, человек умом.
Руки человека ужас создают.
Природа сотворила нас людьми.
Границ у мира нет, он необъятен,
Везде тепло лишь в маминых объятиях.
Обычай в мире седовласом есть; Где женщина — там справедливость, честь.
Мощь света расщепляет темноту.
Светлый путь не утомит глаза.
Возможноль выкрасть солнышка крупицу? Словно манат оно в карман вместится?
Каждое сердечко чистое правду стережет.
Не будет пусть красе помехой голод.
Камнем ценится кольцо, а жена супругом.
Нет изначально разуму границ…
Жить в мире будет только созидатель!
Дыханье слова тонны тяжелей.
Так молвит лишь поэзии язык,
В нем сила Бога, смысл его велик.
Природа, что дает мне вдохновенье,
Твердит: жить в мире будет лишь творенье.
У пней пустых я разума не жду.
В чувствительной душе ютится мука.
Псы глупые на звезды только лают.
Острее сабли режет правды нож.
Язык наш тоже с истиною схож.
Голос любви бессмертен во вселенной.
Любовь лишь человека возвышает,
Безчувственного старость разрушает.
Труд в одиночку, есть ли в нем значенье?
Лев без опоры терпит пораженье.
Нужда и воина превратит в раба.
У тех, кто мерзко мучает природу,
Нет прав, и чувств они лишились с роду.
Пусть тесен будет мир тому,
Кто бросил Родину свою!
Вселенная руина без стиха.
Творящих рук права равны.
Воля крепче пушки и ружья.
Равны медовым улиям мозги —
Порой в них соты многие пусты.
Не думай ты, что смерть ужасна и страшна,
В ней тайный смысл, но всем она дана.
Мне кажется, что жить большое благо,
Жизнь клетка для бездомных бедолагам.
У жизни и у смери свой черед.
Родились близнецами жизнь и смерть.
Пока не создан жизни заменитель,
Вы о ее задумайтесь цене…
О как прекрасна в мире этом картина истины большой.
Свободолюбивым нарекли меня,
Но я свободным не прожил и дня.
Пред добротою никогда
Пусть не наглеет человек.
Сын человеческий не стерпит
Кожу сдирающих законов!
Добро и благо в силе Человека.
Нельзя подобно палачу,
Надвое сердечко разделить.
Не вместятся сердце и душа
В четыре стены комнаты одной.
В чьей душе сердечко велико,
Его любовь и победит легко.
Перевел с азербайджанского Г.Пачхаташвили