С.Мамедова
С первых дней Второй мировой войны азербайджанское радио определило свою деятельность в соответствии с требованиями военного положения. Сильно увеличилась оперативность. Для записи важной информации, передач Всесоюзного радио пользовались шоринофоном (система механической записи звука на стандартную 35-мм целлулоидную киноленту с помощью иглы).
В итоге, военно-политические новости за короткое время переводились и передавались в эфир на азербайджанском языке. Для оперативности при редакции «Последние новости» была создана ночная редакция.
Раньше сообщения Совинформбюро переводились в Азербайджанском Телеграфном Агентстве, а затем отправлялись на радио. Самые свежие новости, полученные из Москвы, запаздывали на 2-3 часа. Это не устраивало редакцию последних известий. Решено было переводить сообщения непосредственно из эфира. Несколько человек с карандашами в руках внимательно слушали Юрия Левитана (диктор Всесоюзного радио) и тут же переводили.
В годы войны каждое сообщение Совинформбюро передавалось по московскому радио два раза. Сообщение читалось, затем через несколько секунд его снова повторяли. За это время работники последних известий приводили в порядок перевод и тут же направляли сообщение в студию. Таким образом, оперативно переданная информация была самой свежей новостью.

С начала войны (с 20-го июня 1941-го года) Азербайджанское радио начало вещание в Иран и Турцию. В эти годы, несмотря на нехватку кадров и неполноценность материально-технической базы, проводились меры по максимальному использованию радио. Менялась форма и методы литературно-драматических передач. Место традиционных рубрик занимали новости с фронта, военные передачи публицистического характера: «Азербайджан фронту», «Письма на фронт», «Письма с фронта» и др.
Материалы с участием известных деятелей искусств часто звучали во Всесоюзном эфире. Выступление народного поэта Самеда Вургуна (12 февраля 1942-го года) «Привет потомкам Кероглу» способствовал подъему духа бойцов 24-го февраля 1943-го года по московскому радио были переданы стихи народного поэта Азербайджана Сулеймана Рустама на родном языке в исполнении самого поэта и перевод на русском языке в исполнении артиста Чистяковой.

Впервые после войны, 16-го июня 1947-го года азербайджанское радио вышло во Всесоюзный эфир. В концертной программе, транслируемой в Баку, наряду с произведениями азербайджанских композиторов и другими музыкальными номерами, прозвучали и арии из оперы «Родина» Кара Караева и Джовдета Гаджиева. Укрепление материально-технической базы, увеличение технических возможностей радио, оказывало влияние на творческие поиски и улучшение качества передач, с использованием электромагнитной звукозаписи. С 1949-го года, на радио появились такие жанры как репортаж и интервью.
До 1941-го года в подготовке музыкальных, литературно-драматических, документальных программ использовались системы «тонфильм» (лента с записанным на ней звуком) и механическая звукозапись. С 1950-х годов в Азербайджане начала действовать магнитная система звукозаписи (в СССР в 1945 г.). А аппараты звукозаписи назывались «магнитофонами».
Основную часть эфирного времени составляли передачи в записи, за исключением выпуска «Последних новостей». В 1950-е годы структура радио значительно усовершенствовалась. Для подготовки радиопередач под дифференциальную аудиторию, были созданы современные редакционные структуры. Особое внимание уделялось и выбору радио-специалистов.
В книге «Основы радиожурналистики» привлекает внимание программа передач за 1950-й год: «Ежедневно в эфире передавались четыре выпуска «Последних новостей» на азербайджанском и два выпуска на русском языках, три детские передачи, обзор республиканских газет, передача для молодежи, литературная передача, интервью на актуальную тему, семь концертов, а также литературная передача на русском языке и детские передачи».
Следовательно, в подготовке программ учитывались интересы слушателей всех слоев общества. Такие передачи надолго оставались в памяти аудитории. Создание второй программы (1951 г.), увеличило потенциальные возможности радио. Соответственно интересам аудитории, в передачах больше внимания уделялось экономическим и техническим вопросам, науке, искусству и культуре.
Наряду с газетами, радио оставалось единственным и основным источником информации. Интересно, что в 1951 году Комитет Радиоинформации при Совете Министров Азербайджанской ССР, в целях всеобщего ознакомления радио-слушателей со временем и программой радиопередач на весенне-летний сезон года выпустил брошюру «Расписание радиопередач» на русском языке. Устойчивая недельная программа радиовещания была рассчитана на весь весеннее-летний сезон года.
В обращении к радиослушателям руководство Комитета отмечало «… держать с Комитетом тесную связь, сообщать по телефону или письмами мнения и пожелания о радиопередачах. Желательно, чтобы Вы в своих письмах конкретно высказывались о переданных нами теоретически-политических, научно-литературных статьях, о последних известиях, о передачах для работников сельского хозяйства, для молодежи и школьников, о наших концертах, в том числе об отдельных произведениях и исполнителях, о содержании всех передач. В интересах улучшения дальнейшей работы просим сообщить нам ваше мнение относительно времени и качества слышимости передач. Учитывая ваше мнение и предложения, мы в дальнейшем с непосредственным вашим участием добьемся улучшения качества наших передач».
А вот так выглядела программа 1951 года (на понедельник):
6.30 — Государственный Гимн Азербайджанской Республики
6.35 — Радио календарь
7.00 — Из Москвы: Государственный гимн СССР
7.05 — Из Москвы: последние новости
7.25 — Последние новости
7.35 — Республиканские новости на русском языке
7.45 — Музыка
8.00 — Из Москвы: последние новости
8.20 — Последние новости
8.36 — Программа радиопередач
8.40 — Из Москвы: музыка
9.00 — Из Москвы: обзор газеты «Правда»
9.20 — Концерт
9.45 — Из Москвы: последние новости
10.00 — Из Москвы: музыка
10.30 — Последние новости
10.43 — Последние новости на армянском языке
10.56 — Программа радиопередач
11.00 — Концерт
11.40 — Радиопередача для малышей
12.00 — Обзор газет
12.15 — Из Москвы: передача для детей
13.00 — Из Москвы: обзор газеты «Правда»
13.20 — Из Москвы: концерт
14.00 — Из Москвы: материалы газеты «Правда»
14.15 — Из Москвы: концерт
14.45 — Из Москвы: беседа на международную тему
15.00 — Перевод
17.00 — Программа вечерних передач
17.03 — На страницах газет
17.30 — Передача для школьников на русском языке
17.45 — Музыка
18.00 — Из Москвы: передача для детей
18.45 — Из Москвы: музыка
19.00 — Последние новости
19.15 — Объявления
19.30 — Концерт «Для тех, кто в море» (второй и четвертый понедельник каждого месяца)
20.00 — Из Москвы: музыка
20.30 — Передача по теме промышленности
20.45 — Передача для работников сельского хозяйства
21.00 — Концерт
21.45 — Литературная передача
22.45 — Передача на международную тему
23.00 — Концерт
23.30 — Последние новости
23.45 — Республиканские новости на русском языке
23.51 — Радиопередачи на завтра. Государственный гимн Азербайджанской Республики
00.00 — Концерт
00.30 — Из Москвы: последние новости
00.59 — Из Москвы: Государственный Гимн СССР
В 1951-1955 годах по республиканскому радио передавались передачи различной тематики: «Знаменитые люди республики», «Города Азербайджана», «Ответы на вопросы радиослушателей по международным вопросам», «Рабочие поселки», «Радио фестиваль коллективов республиканской самодеятельности», «Советы учителя», «Мастера сцены у микрофона», «Новости недели» и др.
Таким образом, в создании радиопередач значительную роль играла аудитория. Участвуя в обсуждениях, и при этом, выражая свои пожелания, слушатели становились непосредственными соавторами передачи.
С 1957-го года началось издание специального выпуска телевизионных и радиопередач.
В 1960-е годы усовершенствовалось художественное вещание, в программе росло число литературных и музыкальных передач. Радио, благодаря значительным успехам литературы и искусства последовательно пропагандировало культурные достижения. В новых передачах предпочтение отдавалось выступлениям деятелей науки. В воскресные дни, особенно в вечерние часы, в программе увеличился общий объем музыкальных и литературно, драматических передач, количество концертов.
Главной обязанностью редакции литературно, драматических передач было, ознакомление слушателей с азербайджанской и русской литературой, а также с произведениями зарубежных авторов. Передача «Литературные вечера» знакомила слушателей с творческой лабораторией писателей, с историей создания новых произведений. Передача «Салон искусств» проводил встречи с видными деятелями искусства, сообщал о важных событиях в этой области.
Регулярные поиски и интересные находки новых форм обеспечивали эффективное влияние радиопередач на широкую аудиторию. Редакция литературно-драматических передач проводила последовательную работу в этом направлении. Обновлялись передачи, увеличивался профессионализм, учитывались мнения и желания слушателей.
По материалам книги автора
Первые радиопрограммы на азербайджанском радио (1920-е гг.) |
Голоса азербайджанского радио: появление первых дикторов |
«Внимание! Говорит Баку!»: первые шаги азербайджанского радио |