Страна Мрака и «конец обитаемого мира» в труде азербайджанца аль-Бакуви (XV в.)

Н.Керемов

Абд ар-Рашид ибн Салих ибн Нури ал-Бакуви занимает видное место среди средневековых деятелей науки и культуры Азербайджана. Он был путешественником, географом, климатологом, космографом.

Географический труд Бакуви “Китаб Талхис ал-асар ва аджаиб ал-малик ал-каххар” (“Сокращение [книги] о “памятниках” и чудеса царя могучего”) представляет собой свод сведений о странах и народах, известных в его время ученым Востока и дополненный автором на основе личных наблюдений.

Согласно данным историков, сочинение было написано в 1401-1414 гг. Всю известную ему Землю Бакуви делит на семь поясов (климатов) и дает обоснование этому делению. Основная часть книги посвящена географическим характеристикам этих поясов.

В каждой из семи глав рассказывается соответственно о каком-то одном поясе, о странах, городах, населенных пунктах, приводятся исторические сведения, делается попытка объяснить происхождение того или иного названия.

В данном материале рассмотрим “седьмой климат” из сочинения Бакуви.

Седьмая зона (седьмой климат)

Седьмая зона у Бакуви «начинается на востоке, где леса и горы, в которых обитают некие группы людей из тюрок, похожие на дикарей. Он проходит по горам Башкырт, к пределам ал-Баджанак, городам Сувр и Булгар и кончается у моря ал-Мухит. За пределами этого климата мало народов. Живут там такие, как сиву, вазанк, йура.»

Бакуви пишет, что «это конец обитаемого мира, а за ним нет народов, кроме одного, на который можно не обращать внимания».

Как видим, объем сведений о северных странах у Бакуви (и соответственно у источников, которыми он пользовался) крайне ограничен и малодостоверен, а небылиц приводится здесь больше, чем о других зонах. Описание седьмой зоны ограничивается 10 географическими объектами.

Начинается описание со статьи «Башкырт» [Башкирия]. В ней говорится, что это большой народ, население живет в шатрах, крепостей у них нет. Бакуви пишет, что «среди них есть такие, которые поклоняются журавлям… Но большинство их — христиане. Среди них есть группа мусульман… У них есть царь с громадным войском».

Пишет Бакуви о Булгаре — средневековом городе в среднем течении Волги, вокруг которого живут многочисленные тюркские народы. Он отмечает, что расстояние от Булгара до Константинополя —два месяца пути. А между их царями, уверяет Бакуви, ведутся войны. Упоминается в седьмой зоне о Бурджан — «равнинной стране на севере», жители которой держатся веры магов и язычников, но они весьма искусны в ремеслах и мореплавании.

Есть в седьмой зоне упоминание о стране славян («Саклаб»), «лежащей на западе шестого и седьмого климатов. Она граничит со страной Хазар… Это рыжеволосые люди с красным лицом, очень сильные… Это — разные племена, и между ними идут войны. Каждый их народ имеет царя, не подчиненного другому. Часть их — христиане-яковиты, часть — несториане, часть не имеет никакой религии, часть поклоняется огню».

Говорит Бакуви и о «большом городе в стране саклабов», который он именует «Мишка»: «Город этот расположен на берегу моря, среди густого леса, через который войскам не пройти. Там много продуктов, меда, мяса, рыбы. Женятся они только по усмотрению царя, к женам своим очень ревнивы».

И еще сообщает Бакуви о некой стране Вазанк — «местности на берегу Северного моря». Это, по его словам, «самое дальнее место на севере. Там очень сильный холод, климат суровый, и вечный снег. Там не могут жить растения и животные. Мало кто может туда добраться из-за сильного мороза, мрака и снега».

Завершается описание седьмой зоны рассказом о стране Йура. В этом рассказе, как и во многих других, написанных с чужих слов, причудливо переплетается реальное и фантастическое.

Бакуви пишет: «Йура — страна близ моря Мрака. День у них летом такой длинный, что солнце в течение сорока дней не заходит. Страна Мрака находится недалеко от них. Жители входят в этот Мрак со светом. Они находят большое дерево, подобное большому шатру, на котором водится зверь, который, как говорят, летает. Они не сеют и не имеют скота. У них много лесных чащ, и они добывают в них себе пищу и ловят рыбу. Дорога к ним идет через земли, на которых снег никогда не тает. Говорят, что жители Булгара привозят в Йура мечи. У этих мечей не делают ни рукоятки, ни каких-либо украшений, а привозят такими, какими их вынимают из огня и опускают в воду для закалки. И такой меч годится для доставки к ним. Жители Йура покупают эти мечи и бросают их в море, и, когда они делают это, Аллах всевышний посылает им из моря рыбу, подобную большому верблюду. За этой рыбой гонится другая рыба, еще большая, чем первая, и она приближает¬ся к берегу и оказывается в таком месте, где она не может двигаться. Об этом узнают жители Йура и подплывают к ней на ладьях. Они собираются вокруг нее и разрезают ее мясо. А когда нет в море этих мечей, не выходит к ним рыба, и они умирают, так как сила их от этой рыбы».

По мнению комментаторов сочинения Бакуви, страна Йура индентифицируется с Югрой, а жители ее — с угорскими остяками и вогулами.

Описанием седьмой зоны заканчивается сочинение Бакуви. В заключение приводятся данные о том, когда, кем и где переписано это сочинение. И венчает книгу стихотворное обращение к читателю:

О ты, который начал наблюдать за тем, что пишу,
И стал обсуждать написанное мной.
Призываю тебя во имя Аллаха:
если найдешь у меня ошибку,—
Прости мне ее, ибо мудр тот, кто прощает!

По материалам книги автора “Путешествия Бакуви”